{"id":12287,"date":"2025-07-17T22:24:19","date_gmt":"2025-07-17T20:24:19","guid":{"rendered":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/2025\/07\/17\/la-destruction-des-imprimeries-et-maisons-dedition-a-gaza-est-un-memoricide-et-un-culturicide\/"},"modified":"2025-07-17T22:24:19","modified_gmt":"2025-07-17T20:24:19","slug":"la-destruction-des-imprimeries-et-maisons-dedition-a-gaza-est-un-memoricide-et-un-culturicide","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/2025\/07\/17\/la-destruction-des-imprimeries-et-maisons-dedition-a-gaza-est-un-memoricide-et-un-culturicide\/","title":{"rendered":"La destruction des imprimeries et maisons d\u2019\u00e9dition \u00e0 Gaza est un m\u00e9moricide et un culturicide"},"content":{"rendered":"<p> <br \/>\n<\/p>\n<div>\n<ol class=\"campaign-loop campaign-list\">\n<li id=\"campaign-455508\" class=\"post-455508 campaign type-campaign status-publish hentry campaign-has-goal campaign-has-not-achieved-goal campaign-has-end-date campaign-has-not-ended\">\n\t<a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/reseauinternational.net\/campaigns\/campagne-de-dons-mai-2025\/\"><\/p>\n<h3>Campagne de dons \u2013 Mai-Juin 2025<\/h3>\n<p>\t\t\t<\/a><\/p>\n<p>\n\tChers amis lecteurs, Nous faisons \u00e0 nouveau appel \u00e0 vous pour une nouvelle campagne de dons. Votre soutien nous est indispensable pour continuer \u00e0 vous fournir le meilleur de l\u2019information internationale alternative. C\u2019est gr\u00e2ce \u00e0 vos dons que nous pourrons maintenir le cap pour une information plurielle et r\u00e9ellement alternative. Nous comptons sur vous.<\/p>\n<p>\n<span class=\"amount\">19 479,00\u00a0\u20ac<\/span> de l\u2019objectif de <span class=\"goal-amount\">25 000,00\u00a0\u20ac<\/span> atteint<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>par <strong>Fatma Al Zahraa Sehwail<\/strong><\/p>\n<p><strong>La bande de Gaza subit en ce moment des attaques qui visent \u00e0 effacer jusqu\u2019\u00e0 la m\u00e9moire ancestrale de son peuple.<\/strong><\/p>\n<p>Autrefois piliers essentiels de la vie culturelle, les imprimeries et les maisons d\u2019\u00e9dition jouaient un r\u00f4le central dans le rayonnement litt\u00e9raire et intellectuelle de Gaza. Mais la guerre d\u2019extermination a r\u00e9duit en ruines des dizaines de biblioth\u00e8ques et d\u2019imprimeries, et les mots sont d\u00e9sormais enfouis sous les d\u00e9combres.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>L\u2019imprimerie historique Rashad al-Shawa Press enfouie sous les d\u00e9combres<\/strong><\/h5>\n<p>Les presses de la Charitable Society, situ\u00e9es \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du Rashad al-Shawa Cultural Center dans la ville de Gaza et connues sous le nom d\u2019<em>al-Shawa Press<\/em>, comptaient parmi les plus importantes et les plus anciennes de la bande de Gaza.<\/p>\n<p>Elles produisaient un large \u00e9ventail de documents imprim\u00e9s qui ont jou\u00e9 un r\u00f4le important dans la formation de la m\u00e9moire collective palestinienne, notamment le journal officiel palestinien, <em>Al-Waqa\u2019i\u2019 al-Filastiniyya<\/em>.<\/p>\n<p>L\u2019imprimerie a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e en 1983 sur ordre de Hajj Rashad al-Shawa, alors maire de Gaza. Depuis sa fondation, elle a servi les institutions, les particuliers et les organisations de la soci\u00e9t\u00e9 civile, son activit\u00e9 s\u2019\u00e9tant particuli\u00e8rement d\u00e9velopp\u00e9e apr\u00e8s l\u2019arriv\u00e9e de l\u2019Autorit\u00e9 palestinienne dans la bande de Gaza.<\/p>\n<p><em>Al-Shawa Press<\/em> \u00e9tait l\u2019une des rares installations capables de r\u00e9aliser l\u2019ensemble du processus d\u2019impression, de A \u00e0 Z, donnant ainsi vie \u00e0 des ouvrages imprim\u00e9s sous un seul toit.<\/p>\n<p>M\u00eame avant la guerre, l\u2019imprimerie \u00e9tait confront\u00e9e \u00e0 des difficult\u00e9s li\u00e9es au blocus, notamment l\u2019interdiction d\u2019importer de l\u2019encre et des pi\u00e8ces de rechange pour ses machines de fabrication allemande.<\/p>\n<p>Ces composants devaient \u00eatre achet\u00e9s aupr\u00e8s du fabricant et transport\u00e9s \u00e0 Gaza via des points de passage contr\u00f4l\u00e9s par l\u2019occupation isra\u00e9lienne, un processus qui entravait consid\u00e9rablement la production et perturbait les op\u00e9rations.<\/p>\n<p>L\u2019imprimerie s\u2019est efforc\u00e9e de maintenir un stock suffisant de mat\u00e9riel, ce qui lui a permis de fournir \u00e0 la bande de Gaza entre 40 000 et 50 000 exemplaires imprim\u00e9s par mois, et parfois jusqu\u2019\u00e0 100 000 exemplaires. Ses machines fonctionnaient sans interruption, jusqu\u2019\u00e0 ce que la guerre \u00e9clate.<\/p>\n<p>L\u2019imprimerie vibrait autrefois d\u2019\u00e9nergie et d\u2019activit\u00e9, les ouvriers s\u2019effor\u00e7ant de fournir un travail de la plus haute qualit\u00e9, se souvient Mohammad Musbeh, qui y a travaill\u00e9 pendant 37 ans, depuis 1986.<\/p>\n<p>Mais la guerre a compl\u00e8tement d\u00e9truit l\u2019installation, laissant un vide profond dans l\u2019industrie de l\u2019imprimerie \u00e0 Gaza. Aujourd\u2019hui, l\u2019imprimerie n\u2019existe plus que comme une ombre dans les m\u00e9moires.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Librairie Samir Mansour : des livres pour survivre<\/strong><\/h5>\n<p>La librairie de Samir Mansour est l\u2019un des exemples les plus marquants de la r\u00e9silience culturelle de Gaza. Depuis sa cr\u00e9ation en 2000, elle accueillait de jeunes talents, soutenait les auteurs locaux et s\u2019effor\u00e7ait de publier et de diffuser la litt\u00e9rature palestinienne au-del\u00e0 des fronti\u00e8res de la patrie.<\/p>\n<p>Samir Mansour a grandi sous l\u2019influence de son p\u00e8re, qui lui a transmis son amour de l\u2019imprimerie. Il a ensuite ouvert sa propre librairie, combinant impression, \u00e9dition, distribution et traduction, anim\u00e9 par la conviction profonde que la culture est la pierre angulaire de la construction d\u2019une soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>Le \u00abMus\u2019haf al-Quds al-Sharif\u00bb (une \u00e9dition imprim\u00e9e du Coran portant le nom de J\u00e9rusalem) a \u00e9t\u00e9 le premier ouvrage publi\u00e9 par Mansour, \u00e0 l\u2019origine en \u00e9dition sp\u00e9ciale pour le minist\u00e8re des Awqaf et des Affaires religieuses. Il a ensuite continu\u00e9 \u00e0 l\u2019imprimer \u00e0 ses propres frais.<\/p>\n<p>D\u00e8s le d\u00e9but, la maison d\u2019\u00e9dition s\u2019est engag\u00e9e \u00e0 r\u00e9pondre aux besoins de la communaut\u00e9 de Gaza, en r\u00e9unissant \u00e0 la fois des \u00e9crivains \u00e9mergents et des figures litt\u00e9raires \u00e9tablies, telles que le regrett\u00e9 Ghareeb Asqalani, afin de produire des ouvrages complets et soigneusement \u00e9dit\u00e9s.<\/p>\n<p>Parfois, les lecteurs \u00e9taient m\u00eame invit\u00e9s \u00e0 donner leur avis dans le cadre du processus de contr\u00f4le qualit\u00e9, afin de garantir l\u2019int\u00e9grit\u00e9 et la richesse du contenu.<\/p>\n<p>La librairie a fini par ouvrir plusieurs succursales dans la ville de Gaza. Sa succursale de University Street a \u00e9t\u00e9 bombard\u00e9e en 2015, ce qui a incit\u00e9 Mansour \u00e0 construire un nouveau si\u00e8ge social, plus grand et plus beau. Puis est arriv\u00e9e la guerre de 2023, qui a de nouveau endommag\u00e9 la succursale de University Street, d\u00e9truit compl\u00e8tement celle de la vieille ville et caus\u00e9 des d\u00e9g\u00e2ts mineurs \u00e0 celle de Rimal.<\/p>\n<p>Mais Mansour n\u2019a pas abandonn\u00e9. Il a continu\u00e9 \u00e0 vendre des livres en installant un \u00e9talage sur le trottoir devant l\u2019entrep\u00f4t, un \u00e9talage qui est finalement devenu une succursale officielle sur la rue Thalatheeni pendant la guerre. Il a compris que les lecteurs avaient besoin de quelque chose pour occuper leur esprit et nourrir leurs pens\u00e9es en l\u2019absence d\u2019\u00e9lectricit\u00e9 et d\u2019Internet. Ce modeste \u00e9talage est devenu leur petite fen\u00eatre sur la vie.<\/p>\n<p>La maison d\u2019\u00e9dition n\u2019a pas cess\u00e9 ses activit\u00e9s pendant la guerre. Elle a publi\u00e9 plus de 50 livres et particip\u00e9 \u00e0 des salons internationaux du livre par l\u2019interm\u00e9diaire de ses repr\u00e9sentants en \u00c9gypte, \u00e0 Sharjah, \u00e0 Amman et en Alg\u00e9rie.<\/p>\n<p>Parmi ses publications les plus remarquables figurent \u00ab<em>The Development of Land Tenure in Palestine<\/em>\u00bb (Le d\u00e9veloppement du r\u00e9gime foncier en Palestine) de l\u2019auteur Hind al-Budeiri, et \u00ab<em>The History of Gaza<\/em>\u00bb (L\u2019histoire de Gaza) de l\u2019historien Aref al-Aref.<\/p>\n<p>La maison d\u2019\u00e9dition a \u00e9galement distribu\u00e9 gratuitement des livres d\u2019histoires aux enfants des \u00e9coles pour d\u00e9plac\u00e9s \u00e0 travers Gaza, pour semer les graines de l\u2019espoir dans une g\u00e9n\u00e9ration qui grandit au milieu des d\u00e9combres.<\/p>\n<p>Mansour a \u00e9galement r\u00e9par\u00e9 et rouvert la succursale de University Street, proposant des livres \u00e0 50% de r\u00e9duction et permettant les achats via des applications bancaires en raison de la p\u00e9nurie d\u2019argent liquide. \u00ab<em>Nous ne pouvons pas nous permettre de nous arr\u00eater longtemps<\/em>\u00bb, a-t-il d\u00e9clar\u00e9.<\/p>\n<p>Heureusement, Mansour avait achet\u00e9 un stock de mati\u00e8res premi\u00e8res avant le d\u00e9but de la guerre, ce qui lui a permis de continuer \u00e0 r\u00e9pondre aux besoins de ses lecteurs.<\/p>\n<p>Il est rest\u00e9 fid\u00e8le \u00e0 sa mission culturelle. La presse avait stock\u00e9 de grandes quantit\u00e9s de livres anciens qui ont \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9s par les bombardements, et Mansour a choisi de les distribuer gratuitement aux familles les plus pauvres, afin qu\u2019elles les utilisent comme combustible pour cuire du pain.<\/p>\n<p>Ironie du sort, la culture est venue nourrir \u00e0 la fois les esprits et les corps.<\/p>\n<p>La guerre a br\u00fbl\u00e9 des livres et d\u00e9truit des biblioth\u00e8ques, mais elle n\u2019a pas \u00e9teint l\u2019app\u00e9tit culturel de Gaza. Comme le dit Mansour, \u00ab<em>Gaza est une ville qui se renouvelle constamment, malgr\u00e9 tout. Et tout ce que j\u2019y vois, c\u2019est de la beaut\u00e9<\/em>\u00bb.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Dar Al Kalima : de l\u2019encre aux cendres<\/strong><\/h5>\n<p>Avec la destruction des imprimeries et des maisons d\u2019\u00e9dition de Gaza, la vie culturelle dans la bande de Gaza a \u00e9t\u00e9 fortement handicap\u00e9e, presque r\u00e9duite \u00e0 n\u00e9ant, \u00e0 l\u2019exception des efforts individuels de travailleurs culturels d\u00e9vou\u00e9s au milieu d\u2019une destruction continue.<\/p>\n<p>Le 11 d\u00e9cembre 2023, au 66\u00e8me jour de la guerre, les flammes ont ravag\u00e9 le si\u00e8ge de <em>Dar Al Kalima for Publishing and Distribution<\/em>, fond\u00e9e en 2005. Cette attaque a port\u00e9 un coup direct \u00e0 un projet culturel et universitaire qui servait depuis longtemps de d\u00e9bouch\u00e9 intellectuel et \u00e9ducatif \u00e0 la population de Gaza.<\/p>\n<p>Selon Atif Al-Durra, directeur de la maison d\u2019\u00e9dition, Dar Al Kalima s\u2019appuyait principalement sur l\u2019\u00e9dition imprim\u00e9e, conform\u00e9ment aux pr\u00e9f\u00e9rences des lecteurs. Cependant, elle avait \u00e9galement commenc\u00e9 \u00e0 d\u00e9velopper un projet d\u2019\u00e9dition num\u00e9rique afin de contourner le blocus impos\u00e9 \u00e0 Gaza.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui, il ne reste plus rien de la maison, si ce n\u2019est des cendres \u00e9parpill\u00e9es, mais son directeur, s\u2019exprimant depuis les d\u00e9combres, continue de croire en son r\u00eave.<\/p>\n<p>\u00ab<em>Il est impossible d\u2019imaginer Gaza sans livres. D\u00e8s que la guerre prendra fin, les presses devront se remettre en marche pour continuer \u00e0 jouer leur r\u00f4le culturel<\/em>\u00bb.<\/p>\n<p>Les milieux litt\u00e9raires et \u00e9ducatifs ont absolument besoin de maisons d\u2019\u00e9dition car les \u00e9crivains aspirent \u00e0 voir leurs \u0153uvres intellectuelles imprim\u00e9es et conserv\u00e9es dans les rayons des biblioth\u00e8ques.<\/p>\n<p>Mais la guerre a mis un terme \u00e0 l\u2019\u00e9dition, obligeant de nombreux auteurs gazaouis \u00e0 faire imprimer leurs \u0153uvres \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la bande de Gaza.<\/p>\n<p>Depuis sa cr\u00e9ation, l\u2019imprimerie Dar Al Kalima s\u2019est attach\u00e9e \u00e0 soutenir les \u00e9crivains palestiniens, \u00e0 publier leurs \u0153uvres et \u00e0 faire entendre leur voix, tout en contribuant \u00e0 une plus large diffusion des auteurs arabes dans toute la r\u00e9gion.<\/p>\n<p>Avant la guerre, Dar Al Kalima avait publi\u00e9 environ 500 ouvrages, allant de titres litt\u00e9raires et d\u2019ouvrages universitaires r\u00e9dig\u00e9s par des professeurs d\u2019universit\u00e9 \u00e0 des voix \u00e9mergentes et des projets scolaires \u00e9crits par des \u00e9tudiants. La maison d\u2019\u00e9dition s\u2019appr\u00eatait \u00e9galement \u00e0 publier plusieurs nouveaux titres juste avant le d\u00e9but de la guerre.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s la guerre, la destruction des biblioth\u00e8ques laissera un vide profond et il faudra faire de la relance des presses d\u2019imprimerie une priorit\u00e9 culturelle et soci\u00e9tale. Sans elles, ce qui n\u2019est aujourd\u2019hui qu\u2019une interruption temporaire de la transmission du savoir pourrait se transformer en une rupture intellectuelle \u00e0 long terme.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>La guerre d\u00e9truit \u00abAl-Shorouq\u00bb et br\u00fble l\u2019encre de \u00abLubad\u00bb<\/strong><\/h5>\n<p>Le g\u00e9nocide perp\u00e9tr\u00e9 par Isra\u00ebl n\u2019a pas \u00e9pargn\u00e9 Dar Al-Shorouq \u2013 Gaza, d\u00e9sormais r\u00e9duit en ruines. Son contenu a \u00e9t\u00e9 pill\u00e9, son \u00e9quipement vol\u00e9 et ses activit\u00e9s culturelles ont \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement interrompues.<\/p>\n<p>Autrefois l\u2019un des principaux joyaux culturels de la bande de Gaza, Al-Shorouq a \u00e9t\u00e9 ray\u00e9 de la carte, incapable de fournir des livres \u00e0 ses lecteurs.<\/p>\n<p>Pendant des ann\u00e9es, Al-Shorouq s\u2019est activement impliqu\u00e9 dans l\u2019\u00e9dition et la distribution d\u2019un large \u00e9ventail de livres et de documents de r\u00e9f\u00e9rence. Il a publi\u00e9 des milliers de titres en arabe et a jou\u00e9 un r\u00f4le cl\u00e9 dans la revitalisation de la sc\u00e8ne culturelle \u00e0 Gaza.<\/p>\n<p>En tant qu\u2019agent local de certaines des maisons d\u2019\u00e9dition arabes les plus importantes, il a contribu\u00e9 \u00e0 l\u2019impression, \u00e0 la publication et \u00e0 la distribution de livres culturels, apportant des voix intellectuelles dans la bande assi\u00e9g\u00e9e et \u0153uvrant \u00e0 la construction d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 plus inform\u00e9e et plus consciente.<\/p>\n<p>Pendant 25 ans, Al-Shorouq install\u00e9 au c\u0153ur de la ville de Gaza, pr\u00e8s de l\u2019universit\u00e9 Al-Azhar, a distribu\u00e9 des livres sans interruption. C\u2019\u00e9tait plus qu\u2019une simple librairie : c\u2019\u00e9tait un caf\u00e9 culturel, un espace o\u00f9 les lecteurs pouvaient se plonger dans des milliers de titres et acc\u00e9der \u00e0 un large \u00e9ventail de ressources intellectuelles.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui, la voix d\u2019Al-Shorouq a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite au silence, son b\u00e2timent est d\u00e9sormais abandonn\u00e9 apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 autrefois rempli de livres et d\u2019id\u00e9es.<\/p>\n<p>Quant \u00e0 <em>Al-Nahda Press and Library<\/em> \u2013 Lubad, son si\u00e8ge social dans le nord de Gaza a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit et ses quatre entrep\u00f4ts r\u00e9duits en ruines.<\/p>\n<p>En quelques secondes, des ann\u00e9es de travail et d\u2019investissement ont \u00e9t\u00e9 perdues, ne laissant derri\u00e8re elles que des souvenirs et un peu de mat\u00e9riel qui a miraculeusement surv\u00e9cu.<\/p>\n<p>Selon Ahmad Lubad, vice-pr\u00e9sident du conseil d\u2019administration, \u00ab<em>toute l\u2019imprimerie a disparu<\/em>\u00bb.<\/p>\n<p>Pendant des d\u00e9cennies, <em>Al-Nahda Press<\/em> a servi les institutions \u00e9ducatives, gouvernementales et internationales, concevant et imprimant des manuels scolaires, du mat\u00e9riel universitaire et des documents officiels.<\/p>\n<p>Elle \u00e9tait l\u2019un des piliers de l\u2019infrastructure d\u2019impression de Gaza. Mais aujourd\u2019hui, ses pertes sont estim\u00e9es \u00e0 plusieurs millions de shekels, avec peu d\u2019espoir de reprise.<\/p>\n<p>Comme d\u2019autres imprimeries de Gaza, <em>Al-Nahda<\/em> \u00e9tait confront\u00e9e \u00e0 de nombreux d\u00e9fis avant m\u00eame la guerre, notamment le retard dans l\u2019approvisionnement en encre, qui restait souvent bloqu\u00e9e pendant des mois aux postes-fronti\u00e8res, \u00e0 la merci des caprices de l\u2019occupant.<\/p>\n<p>Les pi\u00e8ces de rechange pour ses machines \u00e9taient \u00e9galement souvent retenues, obligeant parfois l\u2019imprimerie \u00e0 interrompre ses activit\u00e9s pendant une ann\u00e9e enti\u00e8re.<\/p>\n<p>Malgr\u00e9 tout cela, l\u2019imprimerie a surv\u00e9cu pendant des d\u00e9cennies. Mais aujourd\u2019hui, sa r\u00e9ouverture d\u00e9pend de la reconstruction de Gaza et de l\u2019octroi d\u2019une indemnisation significative. Sans cela, repartir \u00e0 z\u00e9ro serait une t\u00e2che presque impossible.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>La m\u00e9moire historique du camp de r\u00e9fugi\u00e9s a \u00e9t\u00e9 effac\u00e9e<\/strong><\/h5>\n<p><em>Dar Al-Miqdad for Printing<\/em> a vu le jour en 1993 dans le camp de r\u00e9fugi\u00e9s de Shati\u2019 sous la forme d\u2019un petit projet familial. Au fil du temps, il s\u2019est d\u00e9velopp\u00e9 pour devenir un centre \u00e9ducatif et culturel dynamique de deux \u00e9tages, au service des \u00e9tudiants et des enseignants.<\/p>\n<p>L\u2019entreprise est devenue l\u2019une des principales sources d\u2019impression de manuels scolaires et universitaires et s\u2019est sp\u00e9cialis\u00e9e dans la production de mat\u00e9riel p\u00e9dagogique compl\u00e9mentaire pour les \u00e9tablissements d\u2019enseignement.<\/p>\n<p>En 2020, l\u2019imprimerie \u00e9tait devenue un centre enti\u00e8rement int\u00e9gr\u00e9, desservant en particulier les lyc\u00e9ens, et constituant l\u2019un des principaux \u00e9tablissements d\u2019enseignement informel de la ville.<\/p>\n<p>Mais pendant la guerre d\u2019extermination, elle a \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9e par un raid a\u00e9rien et compl\u00e8tement d\u00e9truite.<\/p>\n<p>Jamil Miqdad, l\u2019un des responsables de l\u2019imprimerie, estime les pertes \u00e0 environ 200 000 dollars, ajoutant : \u00ab<em>Ce que nous avons perdu, ce n\u2019est pas seulement de l\u2019argent, c\u2019est des d\u00e9cennies de travail, et l\u2019espoir que nous avions imprim\u00e9 sur chaque page<\/em>\u00bb.<\/p>\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Un massacre de la m\u00e9moire historique<\/strong><\/h5>\n<p>Les guerres ne visent pas seulement les corps, elles cherchent \u00e9galement \u00e0 assassiner la m\u00e9moire.<\/p>\n<p>Le fait de prendre pour cible les imprimeries et les maisons d\u2019\u00e9dition \u00e0 Gaza est une tentative de frapper l\u2019identit\u00e9 culturelle palestinienne au c\u0153ur.<\/p>\n<p>Selon le droit humain international, le bombardement de telles institutions constitue une violation de l\u2019article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui garantit le droit \u00e0 la libert\u00e9 d\u2019expression et l\u2019acc\u00e8s \u00e0 la connaissance et \u00e0 l\u2019information.<\/p>\n<p>Les maisons d\u2019\u00e9dition et les imprimeries sont des structures civiles prot\u00e9g\u00e9es par le droit international humanitaire, en particulier l\u2019article 52 du Protocole additionnel I aux Conventions de Gen\u00e8ve de 1977, qui impose la protection des installations culturelles et \u00e9ducatives contre les attaques, \u00e0 moins qu\u2019elles ne soient utilis\u00e9es \u00e0 des fins militaires manifestes.<\/p>\n<p>Le bombardement de ces institutions constitue une violation du principe de distinction et une violation du principe de proportionnalit\u00e9 si l\u2019attaque cause des dommages graves sans apporter d\u2019avantage militaire sp\u00e9cifique. Leur destruction n\u2019est pas seulement physique, elle porte gravement atteinte au droit humain \u00e0 la connaissance.<\/p>\n<p>\u00ab<em>Lorsque l\u2019encre est bombard\u00e9e, la m\u00e9moire est massacr\u00e9e<\/em>\u00bb.<\/p>\n<p>Les imprimeries et les maisons d\u2019\u00e9dition de Gaza n\u2019ont jamais \u00e9t\u00e9 seulement des structures mat\u00e9rielles : elles \u00e9taient les d\u00e9positaires de la m\u00e9moire collective, pr\u00e9servant les r\u00e9cits et documentant les exp\u00e9riences v\u00e9cues.<\/p>\n<p>\u00c0 une \u00e9poque o\u00f9 l\u2019encre est devenue la cible des forces d\u2019occupation, conserver des livres devient un acte de survie.<\/p>\n<p>source\u00a0: <a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.palestine-studies.org\/en\/node\/1657550\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">The Palestine Studies<\/a> via <a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.chroniquepalestine.com\/destruction-imprimeries-maisons-edition-gaza-memoricide-culturicide\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Chronique de Palestine<\/a><\/p>\n<p>traduction <a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/reseauinternational.net\/author\/domi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Dominique Muselet<\/a><\/p>\n<div class=\"sharedaddy sd-block sd-like jetpack-likes-widget-wrapper jetpack-likes-widget-unloaded\" id=\"like-post-wrapper-237719536-471355-68796a4633fe3\" data-src=\"https:\/\/widgets.wp.com\/likes\/?ver=14.8#blog_id=237719536&amp;post_id=471355&amp;origin=reseauinternational.net&amp;obj_id=237719536-471355-68796a4633fe3\" data-name=\"like-post-frame-237719536-471355-68796a4633fe3\" data-title=\"Aimer ou rebloguer\">\n<h3 class=\"sd-title\">J\u2019aime \u00e7a\u00a0:<\/h3>\n<p><span class=\"button\"><span>J\u2019aime<\/span><\/span> <span class=\"loading\">chargement\u2026<\/span><\/p>\n<p><span class=\"sd-text-color\"\/><a target=\"_blank\" class=\"sd-link-color\"\/><\/div>\n<p><meta itemscope=\"\" itemprop=\"mainEntityOfPage\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/WebPage\" itemid=\"https:\/\/reseauinternational.net\/la-destruction-des-imprimeries-et-maisons-dedition-a-gaza-est-un-memoricide-et-un-culturicide\/\"\/><meta itemprop=\"headline\" content=\"La destruction des imprimeries et maisons d\u2019\u00e9dition \u00e0 Gaza est un m\u00e9moricide et un culturicide\"\/><span style=\"display: none;\" itemprop=\"author\" itemscope=\"\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Person\"><meta itemprop=\"name\" content=\"R\u00e9seau International\"\/><\/span><span style=\"display: none;\" itemprop=\"image\" itemscope=\"\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\"><meta itemprop=\"url\" content=\"https:\/\/i0.wp.com\/reseauinternational.net\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/Sans-titre-39.png?fit=800%2C467&amp;quality=100&amp;ssl=1\"\/><meta itemprop=\"width\" content=\"800\"\/><meta itemprop=\"height\" content=\"467\"\/><\/span><span style=\"display: none;\" itemprop=\"publisher\" itemscope=\"\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Organization\"><span style=\"display: none;\" itemprop=\"logo\" itemscope=\"\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\"><meta itemprop=\"url\" content=\"https:\/\/reseauinternational.net\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/Capture-de\u0301cran-2022-06-14-a\u0300-16.51.07.png\"\/><\/span><meta itemprop=\"name\" content=\"R\u00e9seau International\"\/><\/span><meta itemprop=\"datePublished\" content=\"2025-07-17T12:42:09+00:00\"\/><meta itemprop=\"dateModified\" content=\"2025-07-17T12:42:45+00:00\"\/><\/div>\n<p><br \/>\n<br \/><a href=\"https:\/\/reseauinternational.net\/la-destruction-des-imprimeries-et-maisons-dedition-a-gaza-est-un-memoricide-et-un-culturicide\/\" target=\"_blank\"\">Source link <\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Campagne de dons \u2013 Mai-Juin 2025 Chers amis lecteurs, Nous faisons \u00e0 nouveau appel \u00e0 vous pour une nouvelle campagne de dons. Votre soutien nous est indispensable pour continuer \u00e0&hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":12288,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-12287","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12287","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12287"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12287\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12288"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12287"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12287"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/monde25.info\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12287"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}